La Traduction œcuménique de la Bible (TOB) est aujourd’hui la traduction scientifique de référence. Il en existe une version annotée (dite “d’étude”), bien que je préfère pour ma part la version d’étude préparée pour la Nouvelle Bible Segond (NBS), qui relève de nombreux parallèles avec la littérature du Proche-Orient antique (Mésopotamie, Égypte…) et du judaïsme ancien (apocryphes…).
Il existe en outre des ouvrages d’introduction à la Bible, que je pourrai vous conseiller le cas échéant.
Bien cordialement,
Michael Langlois.

 

2012/10/30

Bonjour,
Mon collègue cherche, pour tenter d’approfondir sa foi,
à lire une bible, qui aborde les Ecritures sous
un biais
principalement HISTORIQUE .
Pouvez vous me renseigner ?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *