J’ai été sollicité pour traduire des phrases en araméen pour le jeu vidéo Outlast 2.

Le jeu est sorti en 2017, mais ça m’était complètement sorti de la tête. Je me suis dit que ça valait le coup de le partager avec vous, entre deux annonces plus sérieuses.

Je n’ai pas vu le jeu et je n’ai pas l’impression qu’il soit tout public, mais qui sait, peut-être certains joueurs voudront-ils en savoir davantage sur l’araméen et finiront-ils par poursuivre des études de philologie ! 🙂

Qui a dit que les études araméennes étaient rébarbatives ? 😉

Pour tout renseignement, veuillez contacter le site Internet du jeu vidéo.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *