Un peu de lecture pour les vacances ? Voici le nouvel épisode de la Saga Semitica !
Quarante années se sont écoulées depuis la sortie d’Égypte. Les Hébreux incrédules sont morts dans le désert, et voici qu’une nouvelle génération s’apprête à entrer en terre promise. L’histoire va-t-elle se répéter ? Les Israélites vont-ils commettre les mêmes erreurs que leurs pères ? Avant de franchir le Jourdain, un briefing s’impose : c’est le « Deutéronome ».
Michael Langlois, Saga Semitica épisode 13, in Pharm’Aviv 139, mai 2014, p. 21-23.
Bonne lecture ! 😉
PS: si vous cherchez les précédents épisodes, les voici ! 😉
Toujours aussi bon !
très intéressant… importance de l’archéologie. bravo
Merci ! Tous mes voeux pour cette nouvelle année qui se profile à l’horizon ! Que notre Seigneur te garde et te dirige dans Sa volonté. BONNE ANNÉE !
ET toujours une magnifique iconographie pour illustrer tes textes de qualité… que j’édite et conserve ! Bravo & merci Michael. Tous mes voeux de succès dans tes voies et celles du Très-Haut pour l’année à venir 🙂
Bravo bravo pour notre idée commune d avoir créé cette Saga non pas Africa mais SEMITICA BONNE ANNE AH LOL TUV
Excellent article que j’ai pris plaisir à étudier pendant quelques jours. J’aimerais partager une réflexion et une question. 1. Concernant la confession de foi : « Shema Israël » ================================ Tu as énuméré quelques découvertes archéologiques (III et VIIIèmes siècle av JC) qui pourraient expliquer à posteriori les nombreuses mentions de cette dernière dans le deutéronome. Ceci étant, l’exode a eu lieu au milieu du XIII ème siècle av JC. N’y aurait-il pas d’autres indices plus contemporains ? Une piste quime vient à l’esprit. Dans le récit biblique, notamment dans Nombres 22:8, on lit une déclaration très surprenante venant d’un orateur tout aussi surprenant : « […] je vous donnerai réponse d’après ce que l’Eternel me dira. » – [Q]ui parle ? Le devin/prophète Balaam (Nb 22:8). – [Q]uand ? Après les 40 ans de pérégrination d’Israël dans le désert. – [O]ù ? A Péthor (Nb 22:5) en Mésopotamie (sud de l’actuel Irak). – [P]ourquoi ? C’est justement la question que je propose d’éluder. 😉 Récapitulons le contexte historique : * 40 ans plus tôt, Dieu se révélait à Moïse par Son nom : YHWH. * 40 ans durant, Israël erre dans le désert. * 40 ans plus tard, Israël est à Canaan. Questions : – Que s’est-il passé au Moyen-Orient durant les 40 ans de pérégrination d’Israël ? – Le nom de YHWH aurait-il fait échos dans tout le Moyen-Orient ? – Se peut-il que des non-juifs aient pu expérimenter une relation personnelle avec YHWH ? – Se peut-il qu’il y ait plusieurs cultes à YHWH dans tout le Moyen-Orient durant les 40 ans de « saga sémitica » dans le désert ? 😉 – Se peut-il qu’il y ait un YHWH de Péthor ? « 7 Les anciens de Moab et ceux de Madian partirent avec des cadeaux pour le devin. Ils arrivèrent chez Balaam et lui rapportèrent les paroles de Balak. 8 Balaam leur dit: « Passez la nuit ici et je vous donnerai réponse d’après ce que l’Eternel me dira. » Les chefs de Moab restèrent donc chez Balaam. » Nombres 22:7-8 (SG21) On peut s’autoriser à penser que durant ces 40 ans d’errance dans le désert, le nom de Yhwh s’eusse répandu dans tout le Moyen-Orient et soit parvenu à Balaam au point que ce dernier puisse affirmer aux envoyés de Balak : « Passez la nuit ici et je vous donnerai réponse d’après ce que l’Eternel me dira. » Perso, j’en déduis que, durant l’errance d’Israël dans le désert, Balaam le devin a eu le temps de développer une relation personnelle avec YHWH ; ce qui l’autorise à tenir une telle affirmation. Qu’en penses-tu Mickaël ? Les fouilles archéologiques dans le nord de la mésopotamie ne donnent rien quant à l’éventualité d’un culte rendu à YHWH au XIII ème siècle av JC ? 2. Concernant les tables de pierre ================================ Je te cite : « … le Seigneur révélait les dix commandements et gravait les paroles de sa Tora sur deux tables de pierre. » Dans quelles langues ont-elles été gravées ? (je sais : question difficile 😉 ) – Démotique ? – Alphabet cananéen ? – Proto-hébreux ? – ? Blague à part, ma question était surtout de savoir l’alphabet emprunté par Moïse pour rédiger le Pentateuque.
I was hopping that my copper scroll will be in Semitica 59