Aucune traduction de la Bible n'est parfaite ; chacune a ses qualités et ses défauts. Une interlinéaire n'est pas une traduction, c'est un outil d'appre...Lire la suite
La sortie de la Bibliothèque de Qumrân (et accessoirement du Premier manuscrit du Livre d’Hénoch) est signalée par un article de La Croix du...Lire la suite
...Cependant si nous lisons YAHOWAH cela ne signifie-il pas Dieu calamité. Donc prononcer YEHOWAH,semblerait plus judicieux Cependant vous en convien...Lire la suite