Encoder l’hébreu biblique : réflexions sur les théories linguistiques sous-jacentes au système Andersen–Forbes Mis en ligne le 27 décembre 201527 December 2015 par Michael Langlois ...qui utilisent la base de données en question ! En tant qu'utilisateur non-spécialiste de la grammaire hébraïque, je partage tou... Lire la suite
Quelle est la bonne traduction de la Bible ? Une interlinéaire ? Mis en ligne le 18 octobre 202021 November 2020 par Michael Langlois Aucune traduction de la Bible n'est parfaite ; chacune a ses qualités et ses défauts. Une interlinéaire n'est pas une traduction, c'est un outil d'appre... Lire la suite
Article La Croix sur la Bibliothèque de Qumrân et le Premier manuscrit du Livre d’Hénoch Mis en ligne le 1 novembre 200817 June 2012 par Michael Langlois ...C’est en 2003, deux ans après que l’équipe internationale chargée de la publication des écrits avait achevé son travail, qu... Lire la suite
À Washington, la Bible falsifiée Mis en ligne le 25 octobre 20185 November 2018 par Michael Langlois ...spécialistes. Il décide même de financer des analyses complémentaires. Ce sont ces analyses matérielles qui ont conduit... Lire la suite
Les manuscrits araméens d’Hénoch : nouvelle documentation et nouvelle approche Mis en ligne le 13 novembre 20067 January 2019 par Michael Langlois Michael Langlois, « Les manuscrits araméens d’Hénoch : nouvelle documentation et nouvelle approche » in Qoumrân et le judaïsme du ... Lire la suite