Excellente question! En fait il est possible que les 2 termes aient la même origine, et soient juste des variantes dialectales. Autrement dit, il ne faut pas chercher une différence dans le sens (ils désignent tous deux la même chose), mais plutôt une différence d’époque ou de région. 😉

2012/4/18

…voudrais-tu me dire quelle différence y-a-t-il entre נפש ונשמה?les 2 sont en général traduit par âme mais je sais qu’il y a un différence fondamentale…je cherche à comprendre certains passages de la bible…si tu peux m’éclairer brièvement…sinon pas grave…bonne journée

 

Un commentaire sur “Quelle différence y-a-t-il entre נפש (nèfèsh) et נשמה (neshama) ?

  1. Dans Gn 2,7 נשמה est pris dans son sens premier ("souffle"), tandis que נפש a évolué vers un sens secondaire ("être vivant", par métonymie). C'est un très beau verset ! ^^


    2012/4/18
    merci pour ta réponse,mais dans le passage de genese2:7 il est employé les 2 termes, ce serait pour ne pas employer le même terme dans une même phrase?

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *